Commit 3cc47b65 authored by Knut Wenzig's avatar Knut Wenzig
Browse files

templfy bulk soep-core2019er

parent 47ddbe18
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -39215,11 +39215,6 @@ Umweltverschmutzungen","Water supply; waste-water and waste management,environme
4179,2,,Innerhalb des kommenden Jahres,Within the coming year,
4179,3,,In 2 bis 5 Jahren,In 2 to 5 years,
4179,4,,"Erst später, in mehr als 5 Jahren ","Later, in more than 5 years",
4180,1,,Arbeiter (auch in der Landwirtschaft),"Worker, including in agricultural sector",
4180,2,,Selbständiger (einschließlich mithelfende Familienangehörige),"Self-employed, including family worker",
4180,3,,Auszubildende / Praktikanten,Apprentices/trainees and interns,
4180,4,,Angestellter,White-collar worker,
4180,5,,Beamte / Staatsverwaltung (einschl. Richter und Berufssoldaten),,
4181,1,,Ungelernte Arbeiter,Unskilled worker,
4181,2,,Angelernte Arbeiter,Semi-skilled worker,
4181,3,,Gelernte und Facharbeiter,Skilled and specialist worker,
......@@ -39229,15 +39224,6 @@ Umweltverschmutzungen","Water supply; waste-water and waste management,environme
4182,2,,"Freie Berufe, selbständige Akademiker ","Freelance professions (not subject to trade tax law), self-employed academics",
4182,3,,Andere Selbständige / Unternehmer,Other self-employed worker / entrepreneur,
4182,4,,Mithelfende Familienangehörige,Assisting family member,
4183,1,,Auszubildende gewerblich-technisch,Commercial technical trainee/apprentice,
4183,2,,Auszubildende / kaufmännisch,,
4183,3,,"Volontäre, Praktikanten u.ä.","Volunteer, intern and similar",
4184,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit ohne Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work not requiring training qualification,
4184,3,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work requiring training qualification,
4184,4,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z.B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Employed on permanent contract for qualified work (e.g. administrator, book-keeper, technical draughtsman)",
4184,5,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z.B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter, Industrie- und Werkmeister)","Employed on permanent contract for highly qualified work or management position (e.g. university lecturer, engineer, department manager)",
4184,6,,"Angestellte mit umfassenden Führungsaufgaben (z.B. Direktor, Geschäftsführer, Vorstand größerer Betriebe und Verbände) ","Employed in senior management role (e.g. director, managing director, member of management board of larger companies and associations)",
4184,7,,Geschäftsführender Gesellschafter und vergleichbare Angestellte im eigenen Betrieb / Unternehmen,,
4185,1,,Ich bin noch in Kurzarbeit,,
4186,1,,Ich bin noch im Home-Office,,
4187,1,,"Ja, vollständig",,
......@@ -39256,17 +39242,6 @@ Umweltverschmutzungen","Water supply; waste-water and waste management,environme
4189,5,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z.B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter) ","Employed on permanent contract for highly qualified work or management position (e.g. university lecturer, engineer, department manager)",
4189,6,,"Angestellte mit umfassenden Führungsaufgaben (z.B. Direktor, Geschäftsführer, Vorstand größerer Betriebe und Verbände) ","Employed in senior management role (e.g. director, managing director, member of management board of larger companies and associations)",
4189,7,,Geschäftsführender Gesellschafter und vergleichbare Angestellte im eigenen Betrieb / Unternehmen,Managing partner or similar white-collar employee in self-owned business / company,
4190,0,,0 Gefühlsmäßig überhaupt nicht verbunden,,
4190,1,,1,1,
4190,2,,2,2,
4190,3,,3,3,
4190,4,,4,4,
4190,5,,5,5,
4190,6,,6,6,
4190,7,,7,7,
4190,8,,8,8,
4190,9,,9,9,
4190,10,,10 Gefühlsmäßig sehr verbunden,,
4191,1,,"Ja, berufliche Ausbildung",,
4191,2,,"Ja, Hochschulstudium",,
4191,3,,"Nein, keine abgeschlossene Ausbildung ",,
......@@ -43050,22 +43025,10 @@ where I was born",
4412,6,,Auf einer anderen Grundlage,In a different way,
4413,1,,In ein anderes Land,Moved to another country,
4413,2,,Nach Deutschland,Moved to Germany,
4414,1,,Weil dort Familienangehörige gelebt haben,,
4414,2,,Weil dort Freunde und Bekannte gelebt haben,,
4414,3,,"Durch Zuweisung einer Behörde (z.B. als Flüchtlinge, Asylbewerber, Spätaussiedler)",,
4414,4,,Wegen der niedrigen Miete,,
4414,5,,Berufliche Gründe,,
4414,6,,"Wegen der praktischen Lage (z.B. Arbeitsplatznähe, Hochschulnähe)",,
4414,7,,Sonstige Gründe,,
4415,1,,Familiäre Gründe / Partnerschaft,Family reason / partnership,
4415,2,,Wirtschaftliche Gründe,Economic reasons,
4415,3,,"Politische Gründe (Diskriminierung, Not, Verfolgung, Krieg) ","Political reasons (discrimination, distress, persecution, war)",
4415,4,,Sonstige Gründe,Other reasons,
4416,5,,Mein (damaliger) Partner / meine (damalige) Partnerin ist nicht nach Deutschland gezogen,,
4416,4,,Wir sind gleichzeitig nach Deutschland zugewandert,,
4416,3,,"Mein Partner / meine Partnerin wohnte bereits in Deutschland, als wir uns kennenlernten",,
4416,2,,Ich bin vor meinem Partner / meiner Partnerin nach Deutschland zugewandert,,
4416,1,,Mein Partner / meine Partnerin ist vor mir nach Deutschland zugewandert,,
4417,1,,Über die Bundesagentur für Arbeit / das Jobcenter,,
4417,2,,Über eine Arbeitsagentur / ein Arbeitsamt in meinem Heimatland,,
4417,3,,Über eine Arbeitsvermittlung für Ausländer,,
......@@ -43093,10 +43056,6 @@ where I was born",
4422,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work requiring training qualification,
4422,3,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z.B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Employed on permanent contract for qualified work (e.g. administrator, book-keeper, technical draughtsman)",
4422,4,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z.B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter)","Employed on permanent contract for highly qualified work or management position (e.g. university lecturer, engineer, department manager)",
4423,4,,In Deutschland bis 1949,,
4423,1,,in einem Bundesland der Bundesrepublik Deutschland,in one of the Bundesländer (federal states) of the Federal Republic of Germany?,
4423,2,,in der DDR,in the former East Germany?,
4423,3,,In einem anderen Land,in another country?,
4424,3,,Nein,No,
4424,1,,Ja vielleicht,"Yes, maybe",
4424,2,,"Ja, sicher","Yes, definitely",
......@@ -43212,13 +43171,6 @@ where I was born",
4451,2,,"Ja, mehrmals","Yes, several times",
4451,3,,Nein,No,
4451,4,,"Trifft nicht zu, war 2018 nicht erwerbstätig","Does not apply, I was not employed in 2018",
4452,8,,Staatsbürgerschaft der EU bzw. des europäischen Wirtschaftsraumes,,
4452,2,,Blaue Karte EU,Blue Card (EU).,
4452,5,,Visum,Visa,
4452,1,,"Eine Niederlassungserlaubnis, d.h. ein unbefristetes Daueraufenthaltsrecht in Deutschland ",Permanent residency (Niederlassungserlaubnis).,
4452,3,,Befristete Aufenthaltserlaubnis,Limited residence permit (Befristete Aufenthaltserlaubnis),
4452,7,,Aufenthaltsgestaltung,Temporary residence permit (Aufenthaltsgestattung),
4452,4,,Duldung,Temporary suspension of deportation (Duldung),
4453,8,,Verheiratet,Married,
4453,6,,"Eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft
Eintragung war bis September 2017 möglich. Sie kann weiterhin gültig sein.","Registered same-sex partnership
......@@ -43515,8 +43467,6 @@ Der Staat sollte dafür voll und ganz verantwortlich sein",,
4517,3,,Weder schwer noch leicht,,
4517,4,,Eher leicht,,
4517,5,,Sehr leicht,,
4518,1,,"Ja, meine Eltern sind beide in Deutschland geboren.",,
4518,2,,"Nein, mindestens ein Elternteil ist außerhalb Deutschlands geboren.",,
4519,1,," Ja, meine Eltern sind beide in Deutschland geboren",,
4519,2,," Nein, mindestens ein Elternteil ist außerhalb Deutschlands geboren ",,
4520,1,,Fühle mich voll und ganz als Deutsche*r,,
......@@ -43540,14 +43490,6 @@ Der Staat sollte dafür voll und ganz verantwortlich sein",,
4523,4,,Trifft eher zu,,
4523,5,,Trifft voll zu,,
4523,6,,Weiß nicht,,
4524,1,,Verheiratet,,
4524,2,,"Eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft
(Eintragung war bis September 2017 möglich. Sie kann weiterhin gültig sein.)",,
4524,3,,"Ledig, war nie verheiratet",,
4524,4,,Geschieden,,
4524,5,,Eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft aufgehoben,,
4524,6,,Verwitwet,,
4524,7,,Lebenspartner/-in aus eingetragener gleichgeschlechtlicher Partnerschaft verstorben,,
4525,0,,Ja,,
4525,2,,Nein,,
4526,0,,0 überhaupt nicht unangenehm,,
......@@ -43715,3 +43657,391 @@ Der Staat sollte dafür voll und ganz verantwortlich sein",,
4571,3,,Ein Mischgebiet mit Wohnungen und Geschäften bzw. Gewerbebetrieben,A mixed-use residential and commercial / industrial neighborhood,
4571,4,,"Ein Geschäftszentrum (Läden, Banken, Verwaltungen) mit wenigen Wohnungen","A commercial area (shops, banks, offices) with few residential dwellings",
4571,5,,,An industrial area with few residential dwellings,
4572,1,,"Ja, Arbeitsverdienst korrigieren",,
4572,2,,"Nein, Angabe ist richtig",,
4573,2,,Freiwilliges Soziales/Ökologisches Jahr,,
4573,3,,Bundesfreiwilligendienst,,
4574,1,,"Als Erwerbstätiger, der bereits eine Jobzusage hatte ",As an employed person who already had a job offer,
4574,4,,"Als Ehegatte, Kind oder anderer Familienangehöriger ","As a spouse, child, or other family member",
4574,8,,Als Asylbewerber oder Flüchtling,As an asylum-seeker or refugee,
4574,3,,"Als Student, Schüler oder Auszubildender ",As a student or vocational trainee,
4574,2,,Als Arbeitssuchender,As a job-seeker,
4574,6,,Auf einer anderen Grundlage,In a different way,
4575,1,,Weil dort Familienangehörige gelebt haben,Because family members lived there,
4575,2,,Weil dort Freunde und Bekannte gelebt haben,Because friends / acquaintances lived there,
4575,3,,"Durch Zuweisung einer Behörde (z.B. als Flüchtlinge, Asylbewerber, Spätaussiedler)","Placed there by a government agency (for example, as a refugee, asylum seeker, ethnic German immigrant)",
4575,4,,Wegen der niedrigen Miete,Because of the low rent,
4575,8,,Berufliche Gründe,Job-related reasons,
4575,6,,"Wegen der praktischen Lage (z.B. Arbeitsplatznähe, Hochschulnähe)","Because of the convenient location (close to work, campus, etc.).",
4575,7,,Sonstige Gründe,Other reasons,
4416,5,,Mein (damaliger) Partner / meine (damalige) Partnerin ist nicht nach Deutschland gezogen,My (former) partner did not move to Germany,
4416,4,,Wir sind gleichzeitig nach Deutschland zugewandert,We moved to Germany at the same time,
4416,3,,"Mein Partner / meine Partnerin wohnte bereits in Deutschland, als wir uns kennenlernten",My partner already lived in Germany before we met,
4416,2,,Ich bin vor meinem Partner / meiner Partnerin nach Deutschland zugewandert,I moved to Germany before my partner,
4416,1,,Mein Partner / meine Partnerin ist vor mir nach Deutschland zugewandert,My partner moved to Germany before me,
4576,1,,Über die Bundesagentur für Arbeit / das Jobcenter,Through the Federal Employment Agency / Jobcenter,
4576,2,,Über eine Arbeitsagentur / ein Arbeitsamt in meinem Heimatland,Through an employment agency in my country of origin,
4576,3,,Über eine Arbeitsvermittlung für Ausländer,Through an employment service for foreigners,
4576,4,,Über eine private Stellenvermittlung,Through a private employment service,
4576,5,,Über eine Stellenanzeige in der Zeitung,Through a job ad in the newspaper,
4576,6,,Über eine Stellenanzeige im Internet,Through a job ad on the Internet,
4576,12,,Über ein soziales Netzwerk im Internet,Through a social network on the Internet,
4576,13,,"Über Bekannte, Freunde","Through acquaintances, friends",
4576,14,,Über Familienangehörige,Through family members,
4576,9,,Über Geschäftsbeziehungen nach Deutschland,Through business contacts in Germany,
4576,10,,War bei meiner ersten Tätigkeit selbständig,I was self-employed in my first job in Germany,
4576,11,,Sonstiges,Other,
4577,1,,"Als Erwerbstätiger, der bereits eine Jobzusage hatte ",As an employed person who already had a job offer,
4577,4,,"Als Ehegatte, Kind oder anderer Familienangehöriger ","As a spouse, child, or other family member",
4577,3,,"Als Student, Schüler oder Auszubildender ",As a student or vocational trainee,
4577,2,,Als Arbeitssuchender,As a job-seeker,
4577,6,,Aus einem anderen Grund,In a different way,
4578,1,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit ohne Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work not requiring training qualification,
4578,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work requiring training qualification,
4578,3,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z.B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Employed on permanent contract for qualified work (e.g. administrator, book-keeper, technical draughtsman)",
4578,4,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z.B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter, Industrie- und Werkmeister)","Employed on permanent contract for highly qualified work or management position (e.g. university lecturer, engineer, department manager)",
4423,4,,In Deutschland bis 1949,In Germany up to 1949,
4423,1,,in einem Bundesland der Bundesrepublik Deutschland,in one of the Bundesländer (federal states) of the Federal Republic of Germany?,
4423,2,,in der DDR,in the former East Germany?,
4423,3,,In einem anderen Land,in another country?,
4579,1,,Alle hatten/haben einen Migrationshintergrund,All,
4579,2,,Die meisten,Most,
4579,3,,Etwa die Hälfte,Approximately half,
4579,4,,Etwa ein Viertel,Approximately one-fourth,
4579,5,,Weniger als ein Viertel,Fewer than one-fourth,
4579,6,,Keiner hatte/hat einen Migrationshintergrund,None,
4580,1,,M,Brother,
4580,2,,W,Sister,
4581,1,,leiblich (ohne Zwillingsgeschwister),biological brother /sister (without a twin),
4581,2,,Zwilling/Mehrling (eineiig),twin/multiple(identical),
4581,3,,Zwilling/Mehrling (zweieiig),twin/multiple(fraternal),
4581,4,,Halbgeschwister,half-brother / half- sister,
4581,5,,Stiefgeschwister,step-brother / step- Siter,
4581,6,,Adoptivgeschwister,adoptive brother / sister,
4582,1,,Jahresangabe zum Wechsel in heutigen bzw. letzten Beruf,,
4582,2,,Alter zur ersten beruflichen Tätigkeit,,
4583,1,,Jahr der letzten Erwerbstätigkeit,,
4583,2,,Jahresangabe zum Wechsel in heutigen bzw. letzten Beruf,,
4584,1,,Jahr der letzten Erwerbstätigkeit,,
4584,2,,Alter zur ersten beruflichen Tätigkeit,,
4585,1,,Erwerbstätiger,Employed,
4585,2,,Arbeitssuchender,Job seeker,
4585,3,,"Student, Schüler oder Auszubildender",Student or trainee,
4585,9,,Anerkennungsverfahren,Recognition procedure,
4585,4,,"Familiennachzug, z.B. als Ehegatte oder Kind eines Aufenthaltsberechtigten","Family reunification (for example, as the spouse or child of someone with a residence permit)",
4585,8,,Asylbewerber oder Flüchtling,Asylum-seeker or refugee,
4585,5,,Tourist,Tourist,
4585,6,,Nichts davon,None of the above,
4586,1,,Studium (§16 AufenthG),Study visa (§16 AufenthG),
4586,2,,Aufenthalt zur Teilnahme an Sprachkursen und Schulbesuchen (§16b AufenthG),Visa for language acquisition (§16b AufenthG),
4586,3,,Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der betrieblichen Aus- und Weiterbildung (§17 AufenthG),Visa for basic and advanced vocational training (§17 AufenthG),
4586,4,,Anerkennung ausländischer Berufsqualifikationen (§17a AufenthG),Recognition of foreign professional qualifications (§17a AufenthG),
4586,5,,Studienbezogenen Praktikum EU (§17b AufenthG),Study-related training programs EU (§17b AufenthG),
4586,6,,Aufenthalt zur Aufnahme einer qualifizierten Beschäftigung (§18 AufenthG),Visa for qualified employment (§18 AufenthG),
4586,7,,Aufnahme einer Beschäftigung ohne qualifizierte Berufsausbildung (§18(3) AufenthG),Visa for employment without vocational qualifications (§18(3) AufenthG),
4586,8,,Aufnahme einer Beschäftigung auf Grundlage einer zwischenstaatlichen Vereinbarung (§18(2) AufenthG),Work visa based on an intergovernmental agreement (§18(2) AufenthG),
4586,9,,Zur Beschäftigung nach der Westbalkanregelung (§26 Abs. 2 BeschV),Work visa under the visa regulation for West Balkan countries (§26 Abs. 2 BeschV),
4586,10,,Niederlassung – für Absolventen deutscher Hochschulen (§18b AufenthG),Permanent residency for graduates of German universities (§18b AufenthG),
4586,11,,Aufenthaltserlaubnis zur Arbeitssuche (§ 8c AufenthG),Visa for qualified skilled workers seeking employment (§18c AufenthG),
4586,12,,Erwerbstätigkeit –Niederlassungserlaubnis für Hochqualifizierte (§19 AufenthG),Work visa – permanent residency for highly qualified foreigners (§19 AufenthG),
4586,13,,Erwerbstätigkeit –Blaue Karte EU (§19a AufenthG),Work visa – EU Blue Card (§19a AufenthG).,
4586,14,,Aufenthaltserlaubnis zum Zweck der Forschung (§20 AufenthG),Research visa (§20 AufenthG),
4586,15,,Erwerbstätigkeit –ICT-Karte für unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer (§19b AufenthG),Work visa – ICT Card for intra-corporate transferees (§19b AufenthG),
4586,16,,Erwerbstätigkeit –Selbstständige Tätigkeit (§21 AufenthG),Visa for self-employment (§21 AufenthG),
4586,17,,Familiennachzug (Ehegattennachzug oder Kindernachzug) (§§27-36a AufenthG),Family reunification (spouse or children) (§§27-36a AufenthG),
4586,18,,Sonstiger Aufenthaltstitel,Other residence permit (please specify),
4587,1,,1 – 3 Monate,1-3 months,
4587,2,,4 – 6 Monate,4-6 months,
4587,3,,7 – 12 Monate,7-12 months,
4587,4,,mehr als 12 Monate,more than 12 months,
4414,1,,Weil dort Familienangehörige gelebt haben,Because family members lived there,
4414,2,,Weil dort Freunde und Bekannte gelebt haben,Because friends / acquaintances lived there,
4414,3,,"Durch Zuweisung einer Behörde (z.B. als Flüchtlinge, Asylbewerber, Spätaussiedler)","Placed there by a government agency (for example, as a refugee, asylum seeker, ethnic German immigrant).",
4414,4,,Wegen der niedrigen Miete,Because of the low rent,
4414,5,,Berufliche Gründe,Job-related reasons,
4414,6,,"Wegen der praktischen Lage (z.B. Arbeitsplatznähe, Hochschulnähe)","Because of the convenient location (close to work, campus, etc.)",
4414,7,,Sonstige Gründe,Other reasons,
4588,1,,1 – 100 Stunden,1 – 100 hours,
4588,2,,101 – 300 Stunden,101 – 300 hours,
4588,3,,301 – 600 Stunden,301 – 600 hours,
4588,4,,mehr als 600 Stunden,more than 600 hours,
4589,1,,Mein (damaliger) Partner / meine (damalige) Partnerin ist nicht nach Deutschland gezogen,My (former) partner did not move to Germany,
4589,2,,Wir sind gleichzeitig nach Deutschland zugewandert,We moved to Germany at the same time,
4589,3,,"Mein Partner / meine Partnerin wohnte bereits in Deutschland, als wir uns kennenlernten",My partner already lived in Germany before we met,
4589,4,,Ich bin vor meinem Partner / meiner Partnerin nach Deutschland zugewandert,I moved to Germany before my partner,
4589,5,,Mein Partner / meine Partnerin ist vor mir nach Deutschland zugewandert,My partner moved to Germany before me,
4590,1,,Ja,Yes,
4590,2,,"Nein, erst nach dem Zuzug","No, only after moving to Germany",
4590,3,,Ich hatte ohne Stellensuche schon ein Jobangebot vor dem Zuzug,I already had a job offer before moving to Germany without looking for a job,
4591,1,,Ja,Yes,
4591,2,,"Nein, erst nach dem Zuzug","No, only after moving to Germany",
4592,1,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit ohne Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work not requiring training qualification,
4592,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work requiring training qualification,
4592,3,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z.B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Employed on permanent contract for qualified work (e.g. administrator, book-keeper, technical draughtsman)",
4592,4,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z.B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter, Industrie- und Werkmeister)","Employed on permanent contract for highly qualified work or management position (e.g. university lecturer, engineer, department manager)",
4592,5,,Geschäftsführender Gesellschafter und vergleichbare Angestellte im eigenen Betrieb / Unternehmen,Managing partner or similar white-collar employee in self-owned business / company,
4180,1,,Arbeiter (auch in der Landwirtschaft),"Worker, including in agricultural sector",
4180,2,,Selbständiger (einschließlich mithelfende Familienangehörige),"Self-employed, including family worker",
4180,3,,Auszubildende / Praktikanten,Apprentices/trainees and interns,
4180,4,,Angestellter,White-collar worker,
4180,5,,Beamte / Staatsverwaltung (einschl. Richter und Berufssoldaten),Civil servant or public administration employee (including judges and professional soldiers),
4183,1,,Auszubildende gewerblich-technisch,Commercial technical trainee/apprentice,
4183,2,,Auszubildende / kaufmännisch,Vocational trainee (commercial).,
4183,3,,"Volontäre, Praktikanten u.ä.","Volunteer, intern and similar",
4184,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit ohne Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work not requiring training qualification,
4184,3,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Employed on permanent contract for simpler work requiring training qualification,
4184,4,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z.B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Employed on permanent contract for qualified work (e.g. administrator, book-keeper, technical draughtsman)",
4184,5,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z.B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter, Industrie- und Werkmeister)","Employed on permanent contract for highly qualified work or management position (e.g. university lecturer, engineer, department manager)",
4184,6,,"Angestellte mit umfassenden Führungsaufgaben (z.B. Direktor, Geschäftsführer, Vorstand größerer Betriebe und Verbände) ","Employed in senior management role (e.g. director, managing director, member of management board of larger companies and associations)",
4184,7,,Geschäftsführender Gesellschafter und vergleichbare Angestellte im eigenen Betrieb / Unternehmen,Managing partner or similar white-collar employee in self-owned business / company,
4593,1,,Alle hatten/ haben einen Migrationshintergrund,All,
4593,2,,Die meisten,Most,
4593,3,,Etwa die Hälfte,Approximately half,
4593,4,,Etwa ein Viertel,Approximately one-fourth,
4593,5,,Weniger als ein Viertel,Fewer than one-fourth,
4593,6,,Keiner hatte/hat einen Migrationshintergrund,None,
4594,1,,"Ja, schon vor der Einreise","Yes, before coming to Germany",
4594,2,,"Ja, nach der Einreise, also erst in Deutschland","Yes, after coming to Germany (I was already in Germany when I applied)",
4594,3,,"Nein, habe keinen Antrag auf Anerkennung gestellt","No, I have not submitted any application for recognition of my degree or certificate",
4595,1,,niedrige Hürden,Minor obstacle,
4595,2,,mittlere Hürden,Moderate obstacle,
4595,3,,hohe Hürden,Major obstacle,
4595,4,,sehr hohe Hürden,Very severe obstacle,
4596,14,,Bulgarien,Bulgaria,
4596,54,,Polen,Poland,
4596,56,,Rumänien,Romania,
4597,10000001,,Незавършено образование,,
4597,10000005,,Свидетелство за завършено Основно образование,,
4597,10000006,,Удостоверение за придобита 2 - 3 степен на професионална квалификация,,
4597,10000009,,Свидетелство/ диплома за завършено средно специално образование,,
4597,10000010,,Свидетелство/ Диплома за завършено средно общо образование,,
4597,10000011,,Диплома за завършен професионален колеж/ придобита 4 степен на проф. Квалификация,,
4597,10000014,,висше образование,,
4598,10000002,,Незавършено начално образование,,
4598,10000003,,начално образование,,
4598,10000004,,"5-7/8 години основното образование, без свидетелство",,
4599,10000007,,Удостоверение за придобита 2 степен на професионална квалификация,,
4599,10000008,,Удостоверение за придобита 3 степен на професионална квалификация,,
4600,10000012,,Диплома за завършен професионален колеж,,
4600,10000013,,придобита 4 степен на проф. Квалификация,,
4601,10000015,,Диплома за завършено полувисше образование,,
4601,10000016,,Диплома за висше образование от колеж,,
4601,10000017,,Професионален бакалавър,,
4601,10000018,,Диплома за висше образование - Бакалавър,,
4601,10000019,,Диплома за висше образование – Магистър,,
4601,10000020,,Диплома за висше образование – Специалист,,
4601,10000021,,Докторска степен,,
4602,61600030,,Szkoła podstawowa,,
4602,61600008,,Świadectwo ukończenia gimnazjum,,
4602,61600119,,Ukończona zasadnicza szkoła zawodowa (bez matury),,
4602,61600107,,Technikum,,
4602,61600108,,Liceum,,
4602,61600041,,Ukończona szkoła pomaturalna lub policealna,,
4602,61600021,,Wykształcenie wyższe,,
4603,61600109,,Nieukończona szkoła podstawowa - poniżej 6 lat nauki,,
4603,61600110,,Nieukończona szkoła podstawowa - 6 lub więcej lat nauki,,
4603,61600001,,Świadectwo ukończenia szkoły powszechnej 4-klasowej (przed wojną),,
4603,61600002,,Świadectwo ukończenia szkoły podstawowej - 6 lat,,
4603,61600034,,Świadectwo ukończenia szkoły podstawowej - 7 lat,,
4603,61600035,,Świadectwo ukończenia szkoły podstawowej - 8 lat,,
4604,61600118,,Świadectwo ukończenia szkoły zawodowej lub szkoły przysposobienia rolniczego - bez ukończenia szkoły podstawowej,,
4604,61600056,,Świadectwo ukończenia szkoły zawodowej - po ukończeniu szkoły podstawowej,,
4604,61600111,,Świadectwo ukończenia szkoły zawodowej - po ukończeniu gimnazjum,,
4605,61600047,,Świadectwo ukończenia technikum - bez świadectwa dojrzałości (matury) i bez dyplomu zawodowego,,
4605,61600049,,"Świadectwo ukończenia technikum - bez świadectwa dojrzałości (matury), z dyplomem zawodowym",,
4605,61600116,,"Świadectwo ukończenia technikum - wraz ze świadectwem dojrzałości (matury), bez dyplomu zawodowego",,
4605,61600117,,Świadectwo ukończenia technikum - wraz ze świadectwem dojrzałości (maturą) oraz z dyplomem zawodowym,,
4606,61600045,,Świadectwo ukończenia liceum zawodowego lub profilowanego - bez świadectwa dojrzałości (matury),,
4606,61600113,,Świadectwo ukończenia liceum zawodowego lub profilowanego - wraz ze świadectwem dojrzałości (maturą),,
4606,61600052,,Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego - bez świadectwa dojrzałości (matury),,
4606,61600014,,Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego - wraz ze świadectwem dojrzałości (maturą),,
4607,61600105,,Świadectwo ukończenia szkoły policealnej lub pomaturalnej - bez dyplomu zawodowego,,
4607,61600106,,Świadectwo ukończenia szkoły policealnej lub pomaturalnej - wraz dyplomem zawodowym,,
4608,61600019,,Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego bez tytułu licencjata,,
4608,61600112,,Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego wraz z tytułem licencjata,,
4608,61600085,,Dyplom licencjata lub inżyniera,,
4608,61600087,,Dyplom magistra lub magistra farmacji lub magistra inżyniera,,
4608,61600081,,Dyplom lekarza,,
4608,61600115,,Świadectwo ukończenia studiów doktoranckich - bez stopnia doktora,,
4608,61600084,,Stopień naukowy doktora,,
4608,61600086,,Stopień naukowy doktora habilitowanego,,
4609,64200001,,Fără şcoală,,
4609,64200002,,Şcoală primară,,
4609,64200005,,"Gimnaziu complet, 8 ani",,
4609,64200006,,"Liceu, 10-12 ani",,
4609,64200013,,Şcoala de Arte şi Meserii / Şcoală Profesională,,
4609,64200021,,"Şcoală postliceală, Şcoala de maiştri, Facultate subingineri sau colegii",,
4609,64200026,,"Studii superioare, Facultate, Academii, Universitati",,
4610,64200003,,Şcoală primară neterminată,,
4610,64200004,,"Şcoală primară terminată, 4 ani",,
4611,64200007,,"Liceu terminat 10 ani, general / teoretică",,
4611,64200008,,"Liceu terminat 10 ani, tehnic ",,
4611,64200009,,"Liceu terminat 10 ani, profesional",,
4611,64200010,,"Diploma de Bacalaureat, general / teoretică",,
4611,64200011,,"Diplomă de Bacalaureat, tehnic ",,
4611,64200012,,"Diplomă de Bacalaureat, profesional",,
4612,64200014,,"Certificat de Calificare Profesională, Şcoala de arte şi meserii ",,
4612,64200020,,"Certificat de Calificare sau Diploma de Absolvire, An de Completare [până ce 2011]",,
4612,64200015,,"Certificat de Calificare sau Diploma de Absolvire, Şcoală Profesională [până ce 2002]",,
4612,64200019,,"Diploma de Absolvire, Ucenicie la locul de munca [până ce 1990]",,
4612,64200016,,"Diplome de Absolvire, Şcoală de Ucenici sau Complementar si de Ucenici [până ce 2002]",,
4613,64200022,,"Certificat de Calificare Profesională, Şcoală postliceală, fără Bacalaureat",,
4613,64200023,,"Şcoala de Maiştri, fără Bacalaureat",,
4613,64200031,,"Certificat de Calificare Profesională, Şcoală postliceală, cu Bacalaureat",,
4613,64200032,,"Şcoala de Maiştri, cu Bacalaureat",,
4613,64200024,,Dilpma de Subinginer,,
4613,64200025,,"Diploma de Absolvire a Invatamantului Seuperior de Scurta Durata, Colegii",,
4614,64200033,,"Facultate complet, 3 ani",,
4614,64200027,,"Diplomă Licenţă, 3-4 ani",,
4614,64200034,,"Facultate complet, 4-5 ani",,
4614,64200028,,"Diplomă de Licenţă, 5-6 ani",,
4614,64200029,,Diplomă de Master,,
4614,64200030,,Diplomă de Specializare,,
4614,64200035,,"Certificat de Atestare a Competenţelor Profesionale Dobândite, Studii postuniversitare",,
4614,64200036,,Diplomă de Doctor,,
4614,64200037,,Certificat Postodoctorat,,
4615,0,,Telefonisch,,
4615,9,,CAPI,,
4616,1,,Berufliche Umschulung,Occupational retraining (berufliche Umschulung).,
4616,2,,Berufliche Fortbildung,Further occupational training (berufliche Fortbildung).,
4616,3,,Berufliche Rehabilitation,Occupational rehabilitation (berufliche Rehabilitation).,
4616,6,,Integrationskurs / Sprachkurs,,
4616,5,,Sonstiges,Other,
4617,1,,Voll erwerbstätig,Employed full-time,
4617,2,,In Teilzeitbeschäftigung,Employed part-time,
4617,3,,In betrieblicher Ausbildung / Lehre oder betrieblicher Umschulung,Completing in-service training / apprenticeship / in-service retraining,
4617,4,,Geringfügig oder unregelmäßig erwerbstätig,In marginal or irregular employment,
4617,5,,In Altersteilzeit mit Arbeitszeit Null,"In partial retirement, phase with zero working hours",
4617,7,,"Im Freiwilligen Sozialen / Ökologischen Jahr, im Bundesfreiwilligendienst","Voluntary social / ecological year, federal volunteer service",
4617,8,,Werkstatt für Behinderte,,
4617,9,,Nicht erwerbstätig,Not employed,
4618,1,,Ja,,
4618,2,,"Nein, war niedriger als im Durchschnitt",,
4618,3,,"Nein, war höher als im Durchschnitt",,
4619,1,,Weiß ich genau – aus dem Kopf,,
4619,2,,Habe ich geschätzt – aus dem Kopf,,
4619,3,,Habe den Monatslohn aus der Lohnabrechnung eines Monats abgelesen,,
4619,4,,Habe den Monatslohn aus dem Arbeitsvertrag / einer anderen schriftlichen Vereinbarung abgelesen und den Stundenlohn daraus berechnet,,
4619,5,,Habe den Stundenlohn aus der Lohnabrechnung eines Monats abgelesen,,
4619,6,,Habe den Stundenlohn aus dem Arbeitsvertrag / einer anderen schriftlichen Vereinbarung abgelesen,,
4620,1,,Habe früher mal den Monatslohn aus der Lohnabrechnung eines Monats abgelesen,,
4620,2,,Habe früher mal den Monatslohn aus dem Arbeitsvertrag / einer anderen schriftlichen Vereinbarung abgelesen und den Stundenlohn daraus berechnet,,
4620,3,,Habe früher mal den Stundenlohn aus der Lohnabrechnung eines Monats abgelesen,,
4620,4,,Habe früher mal den Stundenlohn aus dem Arbeitsvertrag / einer anderen schriftlichen Vereinbarung abgelesen,,
4620,5,,Über den Monatslohn gibt es eine mündliche Vereinbarung. Habe früher mal daraus den Stundenlohn berechnet,,
4620,6,,Über den Stundenlohn gibt es eine mündliche Vereinbarung,,
4621,1,,Mit einem Stundenlohnrechner – online / app,,
4621,2,,Habe 4 Wochen pro Monat gerechnet um den Stundenlohn zu ermitteln,,
4621,3,,"Habe etwa 4,3 Wochen pro Monat gerechnet um den Stundenlohn zu ermitteln",,
4621,4,,Habe anders gerechnet,,
4622,1,,Fester Beginn bzw. Ende der Arbeitszeit,Work starts / ends at a set time,
4622,2,,Vertrauensarbeitszeit (d.h. kein Ausgleich von Über-/bzw. Unterstunden),We work on an honor system (with no compensation for overtime or deficits in hours worked),
4622,3,,Andere Gründe,Other reasons,
4518,1,,"Ja, meine Eltern sind beide in Deutschland geboren.","Yes, both of my parents were born in Germany",
4518,2,,"Nein, mindestens ein Elternteil ist außerhalb Deutschlands geboren.","No, at least one of my parents was born outside Germany ",
4452,8,,Staatsbürgerschaft der EU bzw. des europäischen Wirtschaftsraumes,Citizenship of a country in the EU or European Economic Area,
4452,2,,Blaue Karte EU,Blue Card (EU).,
4452,5,,Visum,Visa,
4452,1,,"Eine Niederlassungserlaubnis, d.h. ein unbefristetes Daueraufenthaltsrecht in Deutschland ",Permanent residency (Niederlassungserlaubnis).,
4452,3,,Befristete Aufenthaltserlaubnis,Limited residence permit (Befristete Aufenthaltserlaubnis),
4452,7,,Aufenthaltsgestaltung,Temporary residence permit (Aufenthaltsgestattung),
4452,4,,Duldung,Temporary suspension of deportation (Duldung),
4623,1,,ausschließlich in der Sprache Ihres Herkunftslandes?,exclusively in the language of your home country?,
4623,2,,überwiegend in der Sprache Ihres Herkunftslandes?,mainly in the language of your home country?,
4623,3,,ungefähr gleich häufig in der Sprache Ihres Herkunftslandes wie in deutscher Sprache oder weiteren Sprachen?,approximatlely the same amount of time in the language of your home country as well as in german or ather languages?,
4623,4,,überwiegend in deutscher Sprache?,primaly in german?,
4623,5,,ausschließlich in deutscher Sprache?,solely in german,
4623,6,,"Trifft nicht zu, nutze keine dieser Medien ","Does not apply, use none of these media ",
4190,0,,0 Gefühlsmäßig überhaupt nicht verbunden,0 Not at all emotionally attached,
4190,1,,1,1,
4190,2,,2,2,
4190,3,,3,3,
4190,4,,4,4,
4190,5,,5,5,
4190,6,,6,6,
4190,7,,7,7,
4190,8,,8,8,
4190,9,,9,9,
4190,10,,10 Gefühlsmäßig sehr verbunden,10 very emotionally attached,
4524,1,,Verheiratet,Married,
4524,2,,"Eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft
(Eintragung war bis September 2017 möglich. Sie kann weiterhin gültig sein.)","Registered same-sex partnership
Registration was possible up to September 2017. It may still be valid.",
4524,3,,"Ledig, war nie verheiratet","Single, never been married",
4524,4,,Geschieden,Divorced / registered same-sex partnership annulled,
4524,5,,Eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft aufgehoben,registered same-sex partnership (eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft) annulled,
4524,6,,Verwitwet,Widowed / life partner from registered same-sex partnership deceased,
4524,7,,Lebenspartner/-in aus eingetragener gleichgeschlechtlicher Partnerschaft verstorben,life partner from registered same-sex partnership (eingetragene gleichgeschlechtliche Partnerschaft) deceased,
4624,1,,"Ja, die Angabe ist korrekt",,
4624,2,,Nein,,
4625,1,,Frage beantworten,,
4625,2,,Frage nicht beantworten,,
4626,1,,Ich bin derzeit in Ausbildung,,
4626,2,,Ich bin nicht in Ausbildung und befasse mich damit weniger als die oben angegebenen Stunden,,
4626,3,,"Ich bin nicht in Ausbildung , aber die oben angegebenen Stunden sind richtig",,
4627,1,,"Ja, Anzahl an Weiterbildungsmaßnahmen korrigieren ",,
4627,2,,"Ja, Anzahl an Kurstagen korrigieren",,
4627,3,,Beide Angaben korrigieren,,
4627,4,,"Nein, beide Angaben sind richtig",,
4628,1,,Ich bin zur Zeit im Mutterschutz oder Elternzeit,,
4628,2,,Ich bin voll erwerbstätig,,
4628,3,,Beides trifft zu,,
4629,1,,Ich bin derzeit erwerbstätig,,
4629,2,,Ich bin derzeit nicht erwerbstätig und befasse mich mit Berufstätigkeit/Lehre weniger als die oben angegeben Stunden,,
4629,3,,"Ich bin derzeit nicht erwerbstätig, aber die oben angegebenen Stunden sind richtig",,
4630,1,,Ich bin zur Zeit arbeitslos,,
4630,2,,Ich bin *?(34;perw),,
4630,3,,Beides trifft zu,,
4631,1,,Ich bin derzeit in betrieblicher Ausbildung / Lehre oder betrieblicher Umschulung,,
4631,2,,Ich bin derzeit NICHT in Ausbildung,,
4632,1,,Ich bin in der Berufsausbildung/Lehre,,
4632,2,,Ich bin *?(34;perw),,
4632,3,,Beides trifft zu,,
4633,1,,Habe erstmals in meinem Leben eine Erwerbstätigkeit aufgenommen,,
4633,2,,Bin zum früheren Arbeitgeber zurückgekehrt,,
4633,3,,Beides trifft zu,,
4634,1,,Ich habe seit dem letzten Jahr die stelle nicht gewechselt,,
4634,2,,Ich bin seit *? bei meinem jetzigen Arbeitgeber beschäftigt,,
4634,3,,Beides trifft zu,,
4635,1,,Ich habe meine jetzige Stelle im *?(46;pwexl2)|(46;pwexl3) aufgenommen,,
4635,2,,Ich übe seit *?(56;pseitm)&(56;pseitj) meine jetzige Tätigkeit aus,,
4635,3,,Beide Angaben sind falsch,,
4635,4,,Beide Angaben sind richtig,,
4636,1,,Ich bin nicht selbstständig,,
4636,2,,Ich bin selbstständig,,
4637,1,,"Weiß nicht genau, kann aber die ersten zwei Stellen angeben",,
4637,2,,"Weiß nicht genau, kann aber die erste Stelle angeben",,
4637,3,,Wechselnder Arbeitsort in unterschiedlichen Regionen,,
4637,4,,Meine Betriebsstätte befindet sich im Ausland,,
4638,1,,"Ja, ich möchte die VEREINBARTE Arbeitszeit ändern.",,
4638,2,,"Ja, ich möchte die TATSÄCHLICHE Arbeitszeit ändern.",,
4638,3,,Beide Angaben sind richtig,,
4639,1,,Brutto/Netto Betrag korrigieren,,
4639,2,,Tatsächliche Arbeitszeit von *? Stunden pro Woche korrigieren,,
4639,3,,Alle Angaben sind richtig,,
4640,1,,"Ja, beide Beträge sind richtig",,
4640,2,,"Nein, mindestens ein Betrag muss korrigiert werden",,
4641,1,,0 – 1.000 Euro,,
4641,2,,1.001 – 1.800 Euro,,
4641,3,,1.801 – 2.500 Euro,,
4641,4,,2.501 – 3.500 Euro,,
4641,5,,3.501 Euro und mehr,,
4642,1,,0 – 700 Euro,,
4642,2,,701 – 1.250 Euro,,
4642,3,,1.251 – 1.700 Euro,,
4642,4,,1.701 – 2.300 Euro,,
4642,5,,2.301 Euro und mehr,,
4643,1,,"Ja, Angabe zur eigenen Rente, Pension korrigieren",,
4643,2,,"Nein, ich habe die eigene Rente, Pension im letzten Monat nicht mehr bezogen",,
4644,1,,"Ja, Angabe zur Witwenrente, Witwenpension, Waisenrente korrigieren",,
4644,2,,"Nein, ich habe die Witwenrente, Witwenpension, Waisenrente im letzten Monat nicht mehr bezogen",,
4645,1,,Stelle gewechselt bzw. eine Arbeit neu/wieder aufgenommen,,
4645,2,,Nicht die Stelle gewechselt keine Arbeit neu/wieder aufgenommen,,
4645,3,,Nicht die Stelle gewechselt keine Arbeit neu/wieder aufgenommen aber Angabe im Kalender ist richtig,,
4646,1,,Höchstens noch ein Jahr,One year at most,
4646,2,,Noch einige Jahre,Several more years,
4646,3,,Weiß nicht,Don’t know,
4647,1,,In Deutschland,In Germany,
4647,2,,Im Ausland,Abroad,
4648,1,,Das ist richtig,,
4648,2,,Angabe korrigieren,,
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment