Commit 4c937ff8 authored by Knut Wenzig's avatar Knut Wenzig
Browse files

templify core2021/ll/pe/s/s-2/vp/2

parent 917dbb70
This source diff could not be displayed because it is too large. You can view the blob instead.
......@@ -43641,12 +43641,6 @@ Der Staat sollte dafür voll und ganz verantwortlich sein",,
4581,4,,Halbgeschwister,half-brother / half- sister,
4581,5,,Stiefgeschwister,step-brother / step- Siter,
4581,6,,Adoptivgeschwister,adoptive brother / sister,
4582,1,,Jahresangabe zum Wechsel in heutigen bzw. letzten Beruf,,
4582,2,,Alter zur ersten beruflichen Tätigkeit,,
4583,1,,Jahr der letzten Erwerbstätigkeit,,
4583,2,,Jahresangabe zum Wechsel in heutigen bzw. letzten Beruf,,
4584,1,,Jahr der letzten Erwerbstätigkeit,,
4584,2,,Alter zur ersten beruflichen Tätigkeit,,
4585,1,,Erwerbstätiger,Employed,
4585,2,,Arbeitssuchender,Job seeker,
4585,3,,"Student, Schüler oder Auszubildender",Student or trainee,
......@@ -45687,3 +45681,368 @@ Registration was possible up to September 2017. It may still be valid.",
4853,3,,Zufriedenstellend,Satisfactory,
4853,2,,Gut,Good,
4853,1,,Sehr gut,Very good,
4854,2,,Auf deutschem Gebiet zwischen 1938 und 1949,On German territory between 1938 and 1949,
4854,3,,In der BRD (einschließlich Westberlin),In the Federal Republic of Germany (including West Berlin),
4854,4,,In der DDR (einschließlich Ostberlin),In the German Democratic Republic (including East Berlin),
4854,5,,Im Saarland zwischen 1947 und 1956,In Saarland between 1947 and 1956,
4854,7,,In einem anderen Land,In another country,
4855,3,,In der BRD (einschließlich Westberlin),In the Federal Republic of Germany (including West Berlin) 3,
4855,4,,In der DDR (einschließlich Ostberlin),In the German Democratic Republic (including East Berlin),
4855,5,,Im Saarland zwischen 1947 und 1956,In Saarland between 1947 and 1956,
4855,7,,In einem anderen Land,In another country,
4856,3,,In der BRD (einschließlich Westberlin),In the Federal Republic of Germany (including West Berlin),
4856,4,,In der DDR (einschließlich Ostberlin),In the German Democratic Republic (including East Berlin),
4856,7,,In einem anderen Land,In another country,
4857,6,,"In Deutschland, ab 1990 oder später",In Germany since 1990,
4857,7,,In einem anderen Land,In another country,
4858,2,,1945 bis 1949 wegen Flucht oder Vertreibung,Between 1945 and 1949 due to forced displacement or fleeing war,
4858,3,,1945 bis 1949 aus anderen Gründen,Between 1945 and 1949 for other reasons,
4858,4,,1950 bis 1979,Between 1950 and 1979,
4858,5,,1980 bis 1999,Between 1980 and 1999,
4858,6,,2000 bis 2003,Between 2000 and 2003,
4858,7,,2004 bis 2009,Between 2004 and 2009,
4858,8,,2010 oder später,2010 or later,
4859,4,,1950 bis 1979,Between 1950 and 1979,
4859,5,,1980 bis 1999,Between 1980 and 1999,
4859,6,,2000 bis 2003,Between 2000 and 2003,
4859,7,,2004 bis 2009,Between 2004 and 2009,
4859,8,,2010 oder später,2010 or later,
4860,5,,1980 bis 1999,Between 1980 and 1999,
4860,6,,2000 bis 2003,Between 2000 and 2003,
4860,7,,2004 bis 2009,Between 2004 and 2009,
4860,8,,2010 oder später,2010 or later,
4861,1,,"Spätaussiedler, d. h. deutschstämmige Person aus osteuropäischen Staaten","Ethnic Germans (Aussiedler), in other words, people of German descent from an Eastern European country",
4861,2,,"Deutscher, der im Ausland geboren und aufgewachsen ist","German, born and raised abroad",
4861,3,,"Bürger der EU oder des EWR (Island, Liechtenstein, Norwegen, Schweiz)","Citizens of EU or EEA countries (Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland)",
4861,5,,Sonstige Staatsbürger,Citizens of other countries,
4862,1,,Erwerbstätiger,Employed,
4862,2,,Arbeitssuchender,Job seeker,
4862,3,,"Student, Schüler oder Auszubildender",Student or trainee,
4862,4,,"Familiennachzug, z. B. als Ehegatte oder Kind eines Aufenthaltsberechtigten","Family reunification (for example, as the spouse or child of someone with a residence permit)",
4862,8,,Asylbewerber oder Flüchtling,Asylum-seeker or refugee,
4862,5,,Tourist,Tourist,
4862,6,,Nichts davon,None of the above,
4863,1,,Weil dort Familienangehörige gelebt haben,Because family members lived there,
4863,2,,Weil dort Freunde und Bekannte gelebt haben,Because friends / acquaintances lived there,
4863,3,,"Durch Zuweisung einer Behörde (z. B. als Flüchtlinge, Asylbewerber, Spätaussiedler)","Placed there by a government agency (for example, as a refugee, asylum seeker, ethnic German immigrant)",
4863,4,,Wegen der niedrigen Miete,Because of the low rent,
4863,8,,Berufliche Gründe,Job-related reasons,
4863,6,,"Wegen der praktischen Lage (z. B. Arbeitsplatznähe, Hochschulnähe)","Because of the convenient location (close to work, campus, etc.)",
4863,7,,Sonstige Gründe,Other reasons,
4864,1,,"Arbeiter, auch in der Landwirtschaft, ohne Führungsaufgaben",Blue-collar (including agricultural) worker without management responsibilities,
4864,2,,"Arbeiter, auch in der Landwirtschaft, mit Führungsaufgaben",Blue-collar (including agricultural) worker with management responsibilities,
4864,3,,"Selbständige, einschl. mithelfende Familienangehörige",Self-employed or working for self-employed relative,
4864,4,,Angestellte ohne Führungsaufgaben,White-collar employee without management responsibilities,
4864,5,,Angestellte mit Führungsaufgaben,White-collar employee with management responsibilities,
4864,6,,"Beamte / Staatsverwaltung, einschl. Richter und Berufssoldaten ohne Führungsaufgaben","Civil servant / public administrator, including judges and professional military without management responsibilities",
4864,7,,"Beamte / Staatsverwaltung, einschl. Richter und Berufssoldaten mit Führungsaufgaben","Civil servant / public administrator, including judges and professional military with management responsibilities",
4865,16,,"Agentur für Arbeit, Job-Center, ARGE, Sozialamt",Through the federal employment office (Bundesagentur für Arbeit / the Jobcenter),
4865,2,,Arbeitsagentur bzw. Arbeitsamt aus meinem Heimatland,Through an employment office / agency in my home country,
4865,3,,Arbeitsvermittlung für Ausländer,Through an employment agency for foreigners,
4865,17,,Private Stellenvermittlung,Through a private job agency,
4865,5,,Stellenanzeige in der Zeitung,Through a job advertisement in the newspaper,
4865,18,,"Stellenanzeige im Internet, soziales Netzwerk (z. B. Facebook, Twitter, Xing)",An advertisement on the Internet,
4865,13,,"Freunde, Bekannte",Through friends or acquaintances,
4865,14,,Familienangehörige,Through family members,
4865,9,,Über Geschäftsbeziehungen nach Deutschland,Through business relationships in Germany,
4865,10,,War bei meiner ersten Tätigkeit selbständig,Was self-employed in my first job,
4865,11,,Sonstiges,Other,
4866,1,,Euro,in euros,
4866,2,,D-Mark,in deutschmarks,
4866,3,,Mark (DDR),in eastern german marks,
4867,1,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit ohne Ausbildungsabschluss,Salaried employee engaged in unskilled activities without completed training / education,
4867,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Salaried employee engaged in unskilled activities with completed training / education,
4867,3,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z. B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Salaried employee engaged in skilled activities (e.g., executive officer, bookkeeper, technical draftsman)",
4867,4,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z. B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter, Industrie- und Werkmeister)","Salaried employee engaged in highly skilled activities or managerial function (e.g., scientist, engineer, department head, Industry or factory foreman / forewoman)",
4582,1,,Jahresangabe zum Wechsel in heutigen bzw. letzten Beruf,Year when I switched to my current or last occupation,
4582,2,,Alter zur ersten beruflichen Tätigkeit,Year when I first started working,
4583,1,,Jahr der letzten Erwerbstätigkeit,Last year when I was employed,
4583,2,,Jahresangabe zum Wechsel in heutigen bzw. letzten Beruf,Year when I switched my current or last occupation,
4584,1,,Jahr der letzten Erwerbstätigkeit,Last year when I was employed,
4584,2,,Alter zur ersten beruflichen Tätigkeit,Year when I first started working,
4868,1,,Auszubildende gewerblich-technisch,Apprentice / trainee (industrial-technical),
4868,2,,Auszubildende / kaufmännisch,Apprentice / trainee (commercial),
4868,3,,"Volontäre, Praktikanten u. Ä.","Volunteer, intern, etc.",
4869,2,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit ohne Ausbildungsabschluss,Salaried employee engaged in unskilled activities without completed training / education,
4869,3,,Angestellte mit einfacher Tätigkeit mit Ausbildungsabschluss,Salaried employee engaged in unskilled activities with completed training / education,
4869,4,,"Angestellte mit qualifizierter Tätigkeit (z. B. Sachbearbeiter, Buchhalter, technischer Zeichner) ","Salaried employee engaged in skilled activities (e.g., executive officer, bookkeeper, technical draftsman)",
4869,5,,"Angestellte mit hochqualifizierter Tätigkeit oder Leitungsfunktion (z. B. wissenschaftlicher Mitarbeiter, Ingenieur, Abteilungsleiter, Industrie- und Werkmeister)","Salaried employee engaged in highly skilled activities or in managerial function (e.g., scientist, engineer, department head, Industry or factory foreman / forewoman)",
4869,6,,"Angestellte mit umfassenden Führungsaufgaben (z. B. Direktor, Geschäftsführer, Vorstand größerer Betriebe und Verbände) ","Salaried employee in senior management role (e.g., managing director, business manager, head of a large firm or concern)",
4869,7,,Geschäftsführender Gesellschafter und vergleichbare Angestellte im eigenen Betrieb / Unternehmen,Managing partner or similar white-collar employee in self-owned business / company,
4870,1,,... Wehrdienst mit gesetzlicher Dienstzeit,… compulsory military service for the legally stipulated period of time,
4870,2,,... Wehrdienst mit längerer Dienstzeit als Zeit- oder Berufssoldat,… compulsory military service for an extended period of time as a professional soldier,
4870,3,,... Zivildienst,… community service,
4870,4,,... Gleichgestellter Einsatz im Katastrophenschutz,… similar work in an emergency service agency,
4871,2,,... als untauglich gemustert,… exempted from military service for medical or health reasons,
4871,3,,... als Ersatzreserve gemustert,… exempted from military service and assigned to military reserve force,
4871,4,,... aus anderen Gründen freigestellt,… exempted from military service for other reasons,
4872,4,,Afghanistan,Afghanistan,
4872,818,,Ägypten,Egypt,
4872,248,,Åland,Åland Islands,
4872,8,,Albanien,Albania,
4872,12,,Algerien,Algeria,
4872,0,,…,…,
4872,162,,Weihnachtsinsel,Christmas Island,
4872,112,,Weißrussland,Belarus,
4872,732,,Westsahara,Western Sahara,
4872,140,,Zentralafrikanische Republik,Central African Republic,
4872,196,,Zypern,Cyprus,
4873,1,,"Die, in der der Befragungshaushalt lebt",This one (the one where we are conducting this interview),
4873,2,,Die andere / eine der anderen,The other one,
4873,3,,Diese hier und eine andere etwa gleich,Both approximately the same,
4874,1,,... eine Großstadt,… in a large city,
4874,2,,... eine mittlere Stadt,… in a medium-sized city,
4874,3,,... eine Kleinstadt,… in a small town,
4874,4,,... auf dem Land,… in a rural area,
4875,1,,In einem Bundesland der Bundesrepublik Deutschland,in one of the federal states of the Federal Republic of Germany,
4875,2,,In der DDR,in the former East Germany,
4875,3,,In einem anderen Land,in a different country,
4875,4,,In Deutschland bis 1949,In Germany up to 1949,
4876,1,,1 Sehr Gut,1 Excellent,
4876,2,,2 Gut,2 Good,
4876,3,,3 Befriedigend,3 Satisfactory,
4876,4,,4 Ausreichend,4 Sufficient,
4876,5,,5 Mangelhaft,5 Unsatisfactory,
4876,6,,6 Ungenügend,6 Poor,
4876,7,,Hatte dieses Fach nicht,Did not take this subject,
4877,1,,Volksschul- / Hauptschulabschluss,Lower track (Volksschule / Hauptschule),
4877,2,,Mittleren Schulabschluss (z. B. Realschulabschluss),Intermediate track (Realschule / Mittlere Reife),
4877,3,,Fachhochschulreife (Abschluss einer Fachoberschule),Vocational school (Fachoberschule),
4877,4,,Abitur (Hochschulreife),Upper track (Abitur / Hochschulreife),
4878,2021,,2021,2021,
4878,2020,,2020,2020,
4878,2019,,2019,2019,
4878,2018,,2018,2018,
4878,2017,,2017,2017,
4878,2016,,2016,2016,
4878,2015,,2015,2015,
4878,2014,,2014,2014,
4878,2013,,2013,2013,
4878,2012,,2012,2012,
4878,2011,,2011,2011,
4878,2010,,2010,2010,
4878,2009,,2009,2009,
4878,2008,,2008,2008,
4878,2007,,2007,2007,
4878,2006,,2006,2006,
4878,2005,,2005,2005,
4878,2004,,2004,2004,
4878,2003,,2003,2003,
4878,2002,,2002,2002,
4878,2001,,2001,2001,
4878,2000,,2000,2000,
4878,1999,,1999,1999,
4878,1998,,1998,1998,
4878,1997,,1997,1997,
4878,1996,,1996,1996,
4878,1995,,1995,1995,
4878,1994,,1994,1994,
4878,1993,,1993,1993,
4878,1992,,1992,1992,
4878,1991,,1991,1991,
4878,1990,,1990,1990,
4878,1989,,1989,1989,
4878,1988,,1988,1988,
4878,1987,,1987,1987,
4878,1986,,1986,1986,
4878,1985,,1985,1985,
4878,1984,,1984,1984,
4878,1983,,1983,1983,
4878,1982,,1982,1982,
4878,1981,,1981,1981,
4878,1980,,1980,1980,
4878,1979,,1979,1979,
4878,1978,,1978,1978,
4878,1977,,1977,1977,
4878,1976,,1976,1976,
4878,1975,,1975,1975,
4878,1974,,1974,1974,
4878,1973,,1973,1973,
4878,1972,,1972,1972,
4878,1971,,1971,1971,
4878,1970,,1970,1970,
4878,1969,,1969,1969,
4878,1968,,1968,1968,
4878,1967,,1967,1967,
4878,1966,,1966,1966,
4878,1965,,1965,1965,
4878,1964,,1964,1964,
4878,1963,,1963,1963,
4878,1962,,1962,1962,
4878,1961,,1961,1961,
4878,1960,,1960,1960,
4878,1959,,1959,1959,
4878,1958,,1958,1958,
4878,1957,,1957,1957,
4878,1956,,1956,1956,
4878,1955,,1955,1955,
4878,1954,,1954,1954,
4878,1953,,1953,1953,
4878,1952,,1952,1952,
4878,1951,,1951,1951,
4878,1950,,1950,1950,
4878,1949,,1949,1949,
4878,1948,,1948,1948,
4878,1947,,1947,1947,
4878,1946,,1946,1946,
4878,1945,,1945,1945,
4878,1944,,1944,1944,
4878,1943,,1943,1943,
4878,1942,,1942,1942,
4878,1941,,1941,1941,
4878,1940,,1940,1940,
4878,1939,,1939,1939,
4878,1938,,1938,1938,
4878,1937,,1937,1937,
4878,1936,,1936,1936,
4878,1935,,1935,1935,
4878,1934,,1934,1934,
4878,1933,,1933,1933,
4878,1932,,1932,1932,
4878,1931,,1931,1931,
4878,1930,,1930,1930,
4878,1929,,1929,1929,
4878,1928,,1928,1928,
4878,1927,,1927,1927,
4878,1926,,1926,1926,
4878,1925,,1925,1925,
4878,1924,,1924,1924,
4878,1923,,1923,1923,
4878,1922,,1922,1922,
4878,1921,,1921,1921,
4878,1920,,1920,1920,
4878,1919,,1919,1919,
4878,1918,,1918,1918,
4878,1917,,1917,1917,
4878,1916,,1916,1916,
4878,1915,,1915,1915,
4878,1914,,1914,1914,
4878,1913,,1913,1913,
4878,1912,,1912,1912,
4878,1911,,1911,1911,
4878,1910,,1910,1910,
4878,1909,,1909,1909,
4878,1908,,1908,1908,
4878,1907,,1907,1907,
4878,1906,,1906,1906,
4878,1905,,1905,1905,
4878,1904,,1904,1904,
4878,1903,,1903,1903,
4878,1902,,1902,1902,
4878,1901,,1901,1901,
4878,1900,,1900,1900,
4878,1899,,1899,1899,
4878,1898,,1898,1898,
4878,1897,,1897,1897,
4878,1896,,1896,1896,
4878,1895,,1895,1895,
4878,1894,,1894,1894,
4878,1893,,1893,1893,
4878,1892,,1892,1892,
4878,1891,,1891,1891,
4878,1890,,1890,1890,
4878,1889,,1889,1889,
4878,1888,,1888,1888,
4878,1887,,1887,1887,
4878,1886,,1886,1886,
4878,1885,,1885,1885,
4878,1884,,1884,1884,
4878,1883,,1883,1883,
4878,1882,,1882,1882,
4878,1881,,1881,1881,
4878,1880,,1880,1880,
4878,1879,,1879,1879,
4878,1878,,1878,1878,
4878,1877,,1877,1877,
4878,1876,,1876,1876,
4878,1875,,1875,1875,
4878,1874,,1874,1874,
4878,1873,,1873,1873,
4878,1872,,1872,1872,
4878,1871,,1871,1871,
4878,1870,,1870,1870,
4878,1869,,1869,1869,
4878,1868,,1868,1868,
4878,1867,,1867,1867,
4878,1866,,1866,1866,
4878,1865,,1865,1865,
4878,1864,,1864,1864,
4878,1863,,1863,1863,
4878,1862,,1862,1862,
4878,1861,,1861,1861,
4878,1860,,1860,1860,
4878,1859,,1859,1859,
4878,1858,,1858,1858,
4878,1857,,1857,1857,
4878,1856,,1856,1856,
4878,1855,,1855,1855,
4878,1854,,1854,1854,
4878,1853,,1853,1853,
4878,1852,,1852,1852,
4878,1851,,1851,1851,
4878,1850,,1850,1850,
4878,1849,,1849,1849,
4878,1848,,1848,1848,
4878,1847,,1847,1847,
4878,1846,,1846,1846,
4878,1845,,1845,1845,
4878,1844,,1844,1844,
4878,1843,,1843,1843,
4878,1842,,1842,1842,
4878,1841,,1841,1841,
4878,1840,,1840,1840,
4878,1839,,1839,1839,
4878,1838,,1838,1838,
4878,1837,,1837,1837,
4878,1836,,1836,1836,
4878,1835,,1835,1835,
4878,1834,,1834,1834,
4878,1833,,1833,1833,
4878,1832,,1832,1832,
4878,1831,,1831,1831,
4878,1830,,1830,1830,
4878,1829,,1829,1829,
4878,1828,,1828,1828,
4878,1827,,1827,1827,
4878,1826,,1826,1826,
4878,1825,,1825,1825,
4878,1824,,1824,1824,
4878,1823,,1823,1823,
4878,1822,,1822,1822,
4878,1821,,1821,1821,
4878,1820,,1820,1820,
4878,1819,,1819,1819,
4878,1818,,1818,1818,
4878,1817,,1817,1817,
4878,1816,,1816,1816,
4878,1815,,1815,1815,
4878,1814,,1814,1814,
4878,1813,,1813,1813,
4878,1812,,1812,1812,
4878,1811,,1811,1811,
4878,1810,,1810,1810,
4878,1809,,1809,1809,
4878,1808,,1808,1808,
4878,1807,,1807,1807,
4878,1806,,1806,1806,
4878,1805,,1805,1805,
4878,1804,,1804,1804,
4878,1803,,1803,1803,
4878,1802,,1802,1802,
4878,1801,,1801,1801,
4878,1800,,1800,1800,
4879,1,,Arbeiter (auch in der Landwirtschaft),Blue-collar worker (also in agriculture),
4879,2,,Angestellter,White-collar worker,
4879,3,,Beamter / Staatsverwaltung (einschl. Richter und Berufssoldaten),Civil servant or public administration employee (including judges and professional soldiers),
4879,4,,Selbständiger (einschließlich mithelfende Familienangehörige),Self-employed or working for self-employed family member,
4879,5,,War nicht erwerbstätig (als ich 15 Jahre alt war),Was not economically active,
4879,6,,War verstorben (als ich 15 Jahre alt war),Was deceased,
4880,1,,Leiblich (ohne Zwillingsgeschwister),Biological brother / sister (without a twin),
4880,2,,Zwilling / Mehrling (eineiig),Twin/multiple(identical),
4880,3,,Zwilling / Mehrling (zweieiig),Twin/multiple(fraternal),
4880,4,,Halbgeschwister,Half-brother / half- sister,
4880,5,,Stiefgeschwister,Step-brother / step-sister,
4880,6,,Adoptivgeschwister,Adoptive brother / sister,
4881,1,,Ja,Yes,
4881,2,,"Nein, Scheidung","No, divorce",
4881,3,,"Nein, Tod","No, deceased",
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment